Ces beaux gars à l'oeil brun dont rêvait Nelligan

Émile Nelligan insistait pour que son nom se prononce à la française, et lorsqu'il l'écrivait Nélighan, c'était pour manifester clairement cette intention. On a tenté, au fil des ans, d'attribuer ce changement de graphie à l'animosité qu'il éprouvait envers son père et son désir de prendre ses distances avec lui. Mais cette explication ne tient pas lorsque l'on considère qu'il signait en même temps son prénom à l'anglaise, ce qui soulignait d'autant le lien qui l'unissait à ce même père.


Livre numérique - ePub
Protection filigrane

Spécifications techniques

Date de sortie01 mars 2011
LangueFrançais
ÉditeurGUERIN
Catégories
Accessibilité  Aucune information disponible concernant l'accessibilité pour le format Papier
Aucune information disponible concernant l'accessibilité pour le format ePub